Вход Регистрация

as whether or not перевод

Голос:
"as whether or not" примеры
ПереводМобильная
  • , что
  • whether:    1) _уст. один из двух; любой из двух Ex: considering all the whys and whethers принимая во внимание все вопросы и сомнения2) _уст. который из двух?, который из нескольких? Ex: whether is heavier, wa
  • whether or not:    во всяком случае
  • or:    1) _геральд. цвет золота2) связывает два или несколько предложений или однородных членов предложения, указывает на выбор одной из двух возможностей или; Ex: tomorrow or on Sunday завтра или в воскре
  • not:    1) не, ни (в соединении с вспомогательными и модальными глагодами в разговорной речи n't) Ex: not infrequently довольно часто Ex: not unconnected with имеющий некоторую связь с Ex: not without reaso
  • as to whether or not:    as to whether or not
  • in whether:    c или
  • whether or no:    так или иначе, в любом случае так или иначе во всяком случае
  • ascertaining whether:    проверка предположения
  • regardless of whether:    независимо от того, что
  • test of whether:    проверка предположения
  • whether i:    conj ли; ~ or no так или иначе; ~ he is here or not здесь он или нетwhether Iconj ли; ~ or no так или иначе; ~ he is here or not здесь он или нет
  • whether ii:    whether IIpron уст. который из двухwhether iipron уст. который из двух
  • whether there has been:    будь то
  • not know whether to shit or go blind:    expr AmE vulg sl One week, and if I don't have her to where she don't know whether to shit or go blind, the bet is yours — Если я за одну неделю не доведу ее до такого состояния, что она н
  • not to know whether one is coming or going:    идиом. колебаться, сомневаться I don't know whether I'm coming or going. — Я не знаю, что мне делать.
Примеры
  • This sometimes involves such factors as whether or not the wheels have been removed.
    Иногда решающим фактором был снятые колёса или нет.
  • This gives them more control in deciding when and where to have sex, as well as whether or not to use condoms.
    Это дает им больше возможностей контролировать принятие решений относительно того, когда и где иметь половые сношения, а также того, использовать или не использовать презервативы.
  • This included opinions on such sensitive issues as whether or not the Soviet Union should be advised of the weapon in advance of its use against Japan.
    Среди прочего, в докладе высказывалось мнение по таким деликатным вопросам, как, например, нужно ли информировать Советский Союз о созданном оружии перед тем, как применять его против Японии, или нет.
  • Designing the provisions of an insolvency law on approval of the plan requires a balance to be achieved between a number of competing considerations, such as whether or not creditors should vote on approval of the plan in classes and the manner in which dissenting creditors will be treated.
    Разработка положений законодательства о несостоятельности, относящихся к принятию плана, требует сбалансированного учета ряда противоречащих друг другу соображений, например, о том, должны ли кредиторы голосовать по принятию плана по категориям и какой режим избрать в отношении несогласных кредиторов.